The Yellow Pages cover mock-up for the paperback edition of this limited edition volume, which compiled uncollected poems composed between 1946 and 1971. The book was published in cloth (50 copies) and paperback editions (750-800 copies) by Temple…
Draft pages of "The Book of Ephraim" Section A, with corrections to the beginning, which addresses James Merrill's uncertainty over the format in which to tell this story. Claude Fredericks had convinced him it had to be in verse.
Draft pages from Section P, which is an important section about power and apocalypse that foreshadows the revelations in Mirabell: Book of Numbers and Scripts for the Pageant.
James Merrill letter to Irma Brandeis explaining Psyche's realization in "From the Cupola," the drafts of which he had been sending to her (see also "From the Cupola" draft page).
In this popular poem, Merrill reminisces about the summer of 1937, waiting for and then working on a jigsaw puzzle with his governess, Zelly, and her teaching him "her languages." "Lost in Translation" is often cited as Merrill's greatest short poem.…
Fifteen pages (out of sixty total) ofa corrected typescript draft ofAn Evening at Sandover, Merrill's first stage adaptation of the Ouija board epic, performed as part of the revived Poets' Theatre at Hasty Pudding theater at Harvard. Peter Hooten…
James Merrill and Kimon Friar, Merrill's Amherst teacher and lover. "Short, wiry, and dark, he was a high-minded, charismatic man of letters and an unabashed self-promoter."
Maria Mitsotaki and James Merrill. Merrill's face is bound as a result of Bell's Palsy, an episode recounted in "The Thousand and Second Night" (see also the manuscript pages for that poem).
"[Maria] was pert, pretty, small and sweet...and able…
Tony Parigory and James Merrill. "Tall, smiling, Alexandrian Tony...In his worldly wisdom, off-color jokes, and macaronic bons mots...he resembled none of Merrill's friends so much as Ephraim, the Familiar Spirit."